Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Elan

Из истории грузинского эпоса «Витязь в тигровой шкуре»

Взято с сайта татарского ученого Вила Мирзаянова:

Один грузин, когда во время водного круиза в салоне парохода зашел разговор о татарах, не без злорадства сказал:

— Что за народ татары? Ни одного знаменитого татарина я не знаю. Кого татары дали миру?

Я не стал доказывать предвзятому грузину, что грузинский эпос «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели — это обработка и перевод булгаро-татарского письменного памятника IX века (865 г.), автором которого является наш предок Шамси Башту, дворцовый каллиграф булгаро-татарского хана Алмуша (см. журнал «Майдан», 1998 г., # 1, 53 с.).

================

А тут впечатления поэта-переводчика Владимира Каденко о поэме Шамси Башту «Шан кызы дастаны» («Легенда о дочери Шана»). Отрывок:

Шамси Башту ведет нас по лабиринтам памяти булгар от часа сотворения мира до самого дня завершения своего шедевра. Мне радостно было узнавать в дастане то библейские сюжеты, то мотивы сказок «Тысячи и одной ночи», то строки Корана, то легенды, связанные с Киевом. Множество параллелей с позднейшими произведениями дают право предполагать, что дастан был широко известен и распространен в давние времена. Отголоски поэмы мы находим у Руставели. Сравним хотя бы имена главных героев Шамси Башту с именами персонажей «Витязя в тигровой шкуре»: Аудан-Дуло — у Шамси Башту, Автандил — у Руставели; Тарвиль в «Шан кызы», Тариэл — в «Витязе»; Рыштав в булгарской поэме, Ростеван — в грузинской. Дастан был известен и Низами, и автору «Слова о полку». Именно в дастане Шамси Башту появляется певец Боян, ставший символом древнерусского эпоса.

 
=========================

P.S. Кстати, у уважаемого ученого Вила Мирзаянова есть еще и аккоунт в ЖЖ vil_mirzayanov ,  на Blogspot vilmirzayanov и на YouTube vilmirza.